<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Yao Ming Mania - Latest Comments in Translation of Yao article after Toronto win</title><link>http://yaomingmania.disqus.com/</link><description></description><atom:link href="https://yaomingmania.disqus.com/translation_of_yao_article_after_toronto_win/latest.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Mon, 31 Dec 2007 23:58:26 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: Translation of Yao article after Toronto win</title><link>http://www.yaomingmania.com/blog/2007/12/31/translation-of-yao-after-toronto-win#comment-4825040</link><description>&lt;p&gt;Adelman doesn't have a clue. Playing Alston for the entire half is just plain idiotic. The guy simply isn't that good. And being slow to recognize the contributions of Aaron and Novak and Landry for that matter means he does not know talent when he sees it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;I feel very sorry for Les wasting money of a clueless coach. He inserted Hayes in tonite's game when more scoring was needed after the Warriors ran off about 15 points !&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hayes??&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hayes??&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">John Lee</dc:creator><pubDate>Mon, 31 Dec 2007 23:58:26 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Translation of Yao article after Toronto win</title><link>http://www.yaomingmania.com/blog/2007/12/31/translation-of-yao-after-toronto-win#comment-4825042</link><description>&lt;p&gt;Hi John,&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wishing you and your family a Happy and Healthy 2008!&lt;/p&gt;&lt;p&gt;D.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Thanks, D.  The same goes to you and your family.  -- John&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">D</dc:creator><pubDate>Mon, 31 Dec 2007 10:44:04 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Translation of Yao article after Toronto win</title><link>http://www.yaomingmania.com/blog/2007/12/31/translation-of-yao-after-toronto-win#comment-4825041</link><description>&lt;p&gt;Wow, thanks for the translation. What a true pro.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Brian</dc:creator><pubDate>Mon, 31 Dec 2007 06:56:32 -0000</pubDate></item></channel></rss>